viernes, 20 de agosto de 2010

Texto teórico. Lenguajes.

Fernando Montesdeoca

¿Hay lenguaje, o hay lenguajes?




Lo más fácil y rápido es decir que el lenguaje es todo medio de comunicación entre los seres vivientes. Por eso hablamos del lenguaje de los delfines y el de los chimpancés, por ejemplo. Las plantas mismas establecen intercambios de información con su medio y reaccionan de acuerdo a eso. Está aquello de que le pongas música a las plantas para que crezcan mejor. ¿Será cierto?
Lo que sí es cierto es que la especies, animales y vegetales, hemos evolucionado juntos, o sea, nos hemos “intercomunicado”. La especies se han influenciado entre sí, en relación con sus cambios evolutivos: las espinas de las plantas del desierto, por ejemplo, están ahí para proteger su propia reserva de agua de los animales. ¿Cómo supieron las plantas que hacer espinas servía para evitar que les robaran agua? Por intercambios de información, aunque algo distintos a los nuestros, claro.
También se puede decir que el lenguaje es todo medio para expresar ideas, lo cual parece pertenecer ya más en especial a los seres humanos; pero tal vez no somos los únicos que tenemos ideas. La diferencia entre nuestras ideas y la de otras formas vivientes está en que las nuestras tienen un sistema complejo de representación, y este sistema está hecho de signos: es el lenguaje.
Helena Beristáin dice que el lenguaje es, primero, la representación de la realidad por medio de signos; y segundo, que el lenguaje es la comunicación y la comprensión de los signos por más personas
[1].
Idolina Moguel cuando habla de lenguaje, se refiere en especial al lenguaje humano, y dice que es “...cada una de las diversas formas en que se comunican los seres humanos”
[2], que, desde este punto de vista, entonces abarca todas las manifestaciones de la cultura, las artes, las ciencias, las humanidades, los chismes, la tele, los anime y los manga y los programas de las computadoras. Esto quiere decir que toda la cultura es un “Conjunto organizado de sistemas de comunicación...” y que estos sistemas de comunicación están compuestos por signos[3]. Diferentes tipos de signos.
Así, podemos decir: el lenguaje de la música, el lenguaje del teatro, el lenguaje corporal o el lenguaje de la moda, por ejemplo.
Otros autores piensan distinto y consideran que el único lenguaje es el lenguaje verbal, y que a los demás los llamamos “lenguaje” por el hecho de que se parecen al verbal, puesto que cuentan también con signos que se combinan entre para sí comunicar algo, aunque sin alcanzar las características, ni la complejidad del lenguaje
verbal
[4]. Por eso la "semiótica", que estudia los signos, dice que cada uno de esos diferentes “lenguajes” es un sistema de signos, en vez de un lenguaje. Sin embargo el término más común para referirse a diferentes sistemas de signos, es el de lenguaje.

Diferencia entre lengua y lenguaje
Además de la lengua de adentro de la boca, está lo que se llama el sistema de la lengua. ¿Qué es esto? Una lengua es:

1. Un conjunto de elementos (signos)
2. Que se combinan entre sí (de acuerdo a reglas)
3. Y que tienen valores establecidos (o significados)

Por eso se llama sistema: porque sus elementos funcionan combinándose de acuerdo a reglas generales.
El conjunto de los elementos que forman una lengua (inglés español, etc.) se llaman: signos lingüísticos. Y estos elementos, más la manera en que funcionan, hacen el sistema lingüístico, o lenguaje verbal.
Podemos pensar en la lengua como en algo virtual, parecido a la memoria de una computadora, porque adentro de ella no hay palabras, ni fotos, ni música; sólo marcas electromagnéticas invisibles para nosotros: o sea, virtuales: sabemos que están, pero no las vemos hasta que corremos el programa, que las traduce a los signos que la mayoría ya conocemos: palabras, iconos, fotos y que aparecen en la pantalla: ahí sí estamos usando ya la información y sus significados. Pero no se vuelve real hasta que la podemos leer.
Así la lengua: se vuelve real hasta que la usamos por medio del lenguaje. El lenguaje es la forma en que la lengua se hace real. ¿Qué lenguaje? En este caso, el lenguaje verbal, que puede ser oral, o escrito. Al lenguaje oral se le llama habla, y al escrito, escritura.

Narrativas
La narrativa es una forma en la que utilizamos el lenguaje. Eso está bien, se entiende, pero, ¿por qué narrativas, en plural? Para diferenciarlo de la narrativa como género literario. Lo que pasaes que la narrativa en realidad la usamos todo el tiempo en nuestra vida social y en nuestros intercambios personales, que no son literatura. O bueno, generalmente no.
Para John Deely, por ejemplo, el rol universal de las narrativas es “la transmisión de la cultura”
[5], y Frederic Jameson dice que se trata de una categoría del conocimiento que “...fue tradicionalmente confundida con una forma literaria”[6]. Paul Ricoeur, por otro lado, afirma que es una de las maneras para conocer y aprender más importantes con la que contamos los seres humanos, porque “...permite la comprensión del mundo que nos rodea de manera tal que las acciones humanas se entrelazan de acuerdo con su efecto, en la consecución de metas y deseos.”[7] Es decir, las narrativas nos permiten entender mejor cómo funciona el mundo de las acciones humanas.
Es más: es probable que la invención del tiempo humano, tal como lo concebimos, sea un resultado de las narrativas.
¿Cuáles son esas narrativas sociales de las que hablan estos autores? Hace mucho, entre otras formas, lo eran los cuentos que se transmitían oralmente; pero ahora seguimos haciendo “cuentos” orales: los chismes, las ocurrencias, los chistes, las anécdotas; y también escritos o “mixtos”, como en los manga, el periódico, las revistas, las canciones, la tele, el cine, internet, e incluso a través de otros sistemas de signos, o lenguajes, como en la pintura, en la danza, o hasta en la música, según explica Eero Tarasti
[8], un teórico de la semiótica musical. Y claro, en la literatura, ¿no?

Funciones del lenguaje

Las funciones del lenguaje tienen que ver con las intenciones de la comunicación, que como sabes sucede entre un emisor (que codifica y transmite un mensaje por un canal) y un receptor, que lo recibe y lo interpreta, o decodifica:

EMISOR (código) : MENSAJE (canal) : (decodificación) : RECEPTOR
(oral)
(escrito)
(dibujos)
(tele)


Roman Jakobson
[9] definió seis funciones. Son las siguientes:

Función referencial. Transmite información.
Función poética. La forma se vuelve lo más importante del mensaje.
Función emotiva. Comunica estados de ánimo y emociones.
Función directiva. Busca afectar el comportamiento del receptor.
Función fática. Abre el canal de comunicación o verifica que continúa abierto.
Función metalingüística. Explica la manera en que funciona la lengua (como la gramática, por ejemplo)


[1] Helena Beristáin: Diccionario de retórica y poética, p.127.
[2] Idolina Moguel: Nociones de lingüística estructural, p.9.
[3] Helena Beristáin: Diccionario de retórica y poética, p.127.
[4] Tezvetan Todorov y Oswald Ducrot: Diccionario enciclopédico de las ciencias de lenguaje, p. 126-7.
[5] John Deely: Los fundamentos de la semiótica, p. 40.
[6] Jameson en Pablo Vila: “Música e identidad”, en Recepción artística y consumo cultural, p.330.
[7] Ricoeur en Pablo Vila: “Música e identidad”, en Recepción artística y consumo cultural, p.332.
[8] Eero Tarasti: A Theory of Musical Semiotics.
[9] Roman Jakobson: Ensayos de lingüística general.










No hay comentarios:

Publicar un comentario